El vídeo de la XIP en francès, una col·laboració extraordinària

El gener de 2013 la Xarxa d’Innovació Pública (XIP) va presentar el vídeo explicatiu del Govern obert que conté els estàndards que un govern o administració ha d’atendre per considerar-se obert.

La difusió d’aquest vídeo a la xarxa, en les versions catalana, castellana i anglesa, ha estat considerable. El vídeo s’està usant amb caràcter divulgatiu i és base de debat dins d’organitzacions i administracions. I la conseqüència són un seguit de comentaris i missatges positius rebuts dels quals la XIP se sent molt satisfeta ;-).

En l’apunt d’avui, ens centrem en un d’aquests missatges: “It’s a great video, really!! Do you have a french version of this video? If the french version does’t exist, I’m ready to pay for translation. Can I have a contact to discuss this matter please? Thanks”. (Patrick Parent)

Intentant correspondre a la generosa proposició, la resposta va ser immediata: “Thank you for your words, they are energy for the people of the Innovation Public Network. Obviously, a version in french would be a great oportunity to continue spreading the open government concept. Yes, we can collaborate, no with money, but working together. Please: xarxaip(at)gmail.com”.

Dues xarxes col·laboratives llunyanes però amb un ADN comú, la XIP, d’una banda, i E-Gouv Quebec, de l’altra, es van posar a fer la versió en francés del vídeo sobre govern obert. En el camí hem trobat la complicitat de la Ville de Quebec, que és qui ha asumit les despeses de la traducció del text i de gravació de veu.

El proppassat dia 18, el blog d’E-Gouv Québec es feia ressò de l’acabament dels treballs i publicava la versió francesa del vídeo http://egouvquebec.org/2013/11/18/une-collaboration-internationale-pour-la-promotion-du-gouvernement-ouvert. El resultat és un producte amb molta qualitat tant en la traducció com en la gravació.

La Ville de Quebec, E-Gov Quebec i la XIP ens sentim orgullosos d’aquesta col·laboració única i poc convencional. Més enllà de complir l’objectiu fixat en recursos i temps, el vídeo palesa la capacitat creativa i de producció que tenen les xarxes malgrat les distàncies físiques i culturals que hi puguin haver.

La XIP vol agrair molt especialment a Patrick Parent la dedicació, l’esforç i la confiança que ha esmerçat en aquest projecte.

La versió francesa del vídeo és a: https://www.youtube.com/watch?v=bln9ZGd26KE

Sobre la gent d’E-Gouv Québec:

Fundada el setembre de 2010, E – Gouv Quebec és una xarxa social, en línia, per al seguiment i la difusió de les novetats i millors pràctiques de la comunicació digital entre els treballadors del Govern del Quebec i el conjunt de la ciutadania.

Dirigit per set amics especialistes en web que treballen per al Govern del Quebec, el grup treballa de forma voluntària fora de les seves funcions oficials. E – Gouv Quebec és totalment gratuït per a membres i no és un vehicle oficial del Govern de Quebec.

En el seu blog, E Gouv Quebec publica articles com ara informes de llibres i conferències, entrevistes amb els autors de les comunicacions digitals, etc. A més, E-Gouv Quebec té una pàgina a Facebook i un compte de Twitter en la qual comparteix les notícies  publicades al seu web, com una unitat especialitzada en la cobertura de premsa.

La seva difusió abasta temes relatius a: Internet, mobilitat, e-govern, dades obertes, tecnologia, participació ciutadana, xarxes socials, disseny web, usabilitat, accessibilitat, govern obert, etc.

En ocasions, l’equip d’E-Gouv Quebec també cobreix esdeveniments web en viu (conferències, seminaris, conferències) en el seu compte de Twitter. E-Gouv Quebec també produeix entrevistes i reportatges de vídeo que estan disponibles al seu canal de Vimeo.

E-Gouv Québec on line :

Blog : egouvquebec.org
Facebook : facebook.com/egouvquebec
Twitter : twitter.com/egouvqc
Vimeo : vimeo.com/egouvquebec
Gmail : egouvqc@gmail.com

La versió francesa del vídeo ha estat possible gràcies a la Ville de Québec i E-Gov Québec. Traducció al francès: Chantal Sofia Castro i Johanne Lavallée. Narració: Valérie Laroche. Producció de so: Simon D’GrandPré, Isabelle Dupéré i Expression Studio. Projecte de càrrega: Patrick Pares. També gràcies a Patrick Byrne, Carl Frederic De Celles, Denis Deslauriers, Nadine Gamache, Sylvie Roy, Pier Tremblay, Patrick Pares i Patrick Byrne.

1 comment on “El vídeo de la XIP en francès, una col·laboració extraordinària”

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *